In many places around the world there are numerous examples of making tea. In Turkey, traditional two-piece teapots are used to make traditional Turkish Çay – the top, where tea is brewed, and the bottom one – used for storing hot water.
It doesn’t matter if you like to drink strong, light, or you just hate drinking tea. Being in Turkey, you simply cannot refuse drinking their çay (based on my own experience). What’s more, when your host notices your empty glass – he’ll refill it again rapidly.
Personally, I really like Turkish tea, however, in the end more than enough is too much, right? Well, so what to do in the situation when we really don’t want to drink more tea, and the waiter in a Turkish tea house is constantly walking around us with a full teapot in his hand?
Well, there is one simple advice for you: put your teaspoon on top of your tea glass. Thanks to it, you’ll automatically provide a very clear message: “It’s enough for me now, thank you!”.
Look, you don’t even need to speak Turkish 😉
Ehhh, what a pity that I learned about this rule after 6 additional glasses of this Turkish çay…
[:id]
Dari banyaknya tempat di seluruh dunia, ada banyak contoh pembuatan teh. Misalnya di Turki, teko dua potong tradisional digunakan untuk membuat teh tradisional Turki (çay) – bagian atas, di mana teh diseduh, dan yang paling bawah – digunakan untuk menyimpan air panas.
Bukan masalah jika kamu suka minuman teh yang kuat, ringan, atau kamu hanya benci saja minum teh. Berada di Turki, kamu tidak bisa menolak minum chai mereka (berdasarkan pengalaman saya sendiri). Terlebih lagi, saat tuan rumah memperhatikan gelas kosong yang kamu miliki…dia akan mengisinya lagi dengan cepat.
Secara pribadi, saya sangat menyukai teh Turki, namun pada akhirnya lebih dari cukup itu terlalu banyak, bukan? Dalam hal itu, apa yang harus dilakukan saat kita benar-benar tidak ingin minum lebih banyak teh, dan pelayan di kedai minum Turki terus berjalan mengelilingi kita dengan teko penuh di tangannya?
Nah, ada satu saran sederhana untuk kamu: letakkan sendok teh di atas gelas teh. Dengan begitu, kamu secara otomatis akan memberikan pesan yang sangat jelas: “Sudah cukup bagi saya sekarang, terima kasih!”.
Lihatlah, mereka akan berhenti memberimu teh bahkan kamu tidak perlu berbicara bahasa Turki?
Ehhh…sayang sekali aku belajar tentang peraturan ini setelah 6 gelas chai tambahan. haha
[:pl]
Ile krajów na świecie tyle pomysłów i sposobów parzenia herbaty. W Turcji do przyrządzania tradycyjnego czaju używa się dwuczęściowych czajniczków – górnego, w którym zaparza się herbatę, i dolnego – przeznaczonego do przechowywania gorącej wody.
Nieważne, czy lubisz pić mocną*, słabą**, lub żadną. Będąc w Turcji picia czaju po prostu się nie odmawia. Co więcej, gdy turecki gospodarz dostrzeże przed Tobą pustą szklankę, nim się obejrzysz, już ponownie zostanie napełniona kolejną porcją mocnego czaju. Osobiście bardzo lubię turecką herbatę, no ale w końcu co za dużo, to niezdrowo, prawda?
W takim razie co robić, kiedy już naprawdę nie mamy ochoty na dodatkową porcję herbaty, a kelner w tureckiej knajpie bez przerwy krąży koło nas z pełnym dzbankiem w ręce?
Istnieje jeden bardzo prosty i sprawdzony sposób: wystarczy tylko położyć swoją łyżeczkę na szklaneczkę, dzięki czemu automatycznie i bez znajomości tureckiego przekażemy bardzo jasny komunikat: “Już wystarczy, dziękuję!”.
Ehhh, jaka szkoda, że ja sama dowiedziałam się o tej zasadzie dopiero po 6 szklankach wypitego czaju.
*koyu/demli – herbata zalewana do połowy szklanki, resztę dopełnia się wodą.
**açık – lekka herbata, wypełniana mniej niż jedną czwartą szklanki.
[:]